Isaiah 54

Notes on Bible talk with my daughter:

Thoughts as I read along are in blue. Thoughts a few days later after a second pass, are in purple.

1 Sing, O barren one, you who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who did not travail with child! For the children of the desolate one will be more than the children of the married wife, says the Lord. Those who surrender to the Lord are disciples; disciples are often referred to as the “children”.

In yoga, singing is often used to refer to a certain stage of sadhana that is
considered “advanced” enough to begin teaching.

Crying aloud refers to God as the giver of the ability to face fear (Rudra [another name of Shiva]: cryer, howler, giver of the ability to face fear) .

“O barren one” — One whose spiritual efforts (sadhana) appear to have not produced results or have become blocked.

2 Enlarge the place of your tent, and let the curtains of your habitations be stretched out; spare not; lengthen your cords and strengthen your stakes,
Having children is considered the natural outcome of adulthood for both
men and women. One who does not have and raise children is encouraged
to have many “children” in the form of organizations, students or disciples,
of the householders’ path.

3 For you will spread abroad to the right hand and to the left; and your offspring will possess the nations and make the desolate cities to be inhabited. The right and the left refers to two different approaches to
spiritual development: righteousness and fulfillment; both are to be
practiced/attained.

Righteousness: My meaning here is doing the right thing, things harmonious with Divine Law (yama niyama).

Fulfillment: My meaning here is the bliss of Divine Union and liberation.

4 Fear not, for you shall not be ashamed; neither be confounded and depressed, for you shall not be put to shame. For you shall forget the shame of your youth, and you shall not remember the reproach of your widowhood any more. Widowhood: having at some time in the past, lost  connection (marriage) with God. Q—Is the word “widowhood” specific? Specifically female? As in the death of a physical husband?

Shame refers to having a conscious, feeling badly about past actions and
choices made (the use of free will) that were not harmonious with Divine Law. Not being put to shame may refer to having been redeemed, saved [in yoga, karma being neutralized through identification (union) with God]

“Shame” — The self-abasement that often accompanies the sense of failure (sadhana).

“Shame” — When it becomes apparent how little one really knows, one has attained Wisdom, and does not feel “wise” but a failure, despairing of ever reaching Truth/God.

NEW INFO (seconds ago) from HILARY:

Hi Mom,

Here is the answer to your Q on verse 4. Translation of Widowhood:

Hebrew ‘almanuwth – means widow, widowhood. It is feminine of ‘alman which means bereavement, discarded, forsaken.

Further, ‘alman is taken from the primary root word ‘alam which means to tie fast, hence (of the mouth) to be tongue-tied – bind, dumb, put to silence.

Love, Hilary

5 For your Maker is your Husband—the Lord of hosts is His name—and the Holy One of Israel is your Redeemer; the God of the whole earth He is called. God of the whole earth = God of the physical body (coincides with “Maker”). Reference to “Israel”: The chosen? = Those who choose God, Truth, i.e., Jesus. One is “saved” by accepting Jesus absolutely (yes, I know He wasn’t around yet, but the Wise knew He was coming), because He has chosen only God and become the Perfect One, so you get a free ride when you attach yourself to Him.

“Husband” is getting defined here as that which is your maker. This is called the Lord of hosts. (It would be interesting to see if this definition/description of “husband” works throughout similar books of the Old Testament.)

Maker = Creator. Anything that is “made” is of the relative realm of duality, and not really Real (it is not what is seems).

“Lord of Hosts” — I almost read right by this one. Perhaps “hosts” refers to “all living beings” (Pashupati (Lord [pati], bound-beings [pashu]).

HILARY — original language for “hosts”?  “Hosts” has a number of meanings in English, from someone giving a tea party to a large number of people, an army, or even the sun, moon, and planets. The Latin derivation of “host”, hostia, means “victim”.

6 For the Lord has called you like a woman forsaken, grieved in
spirit, and heartsore—even a wife in youth, when she
is refused and scorned, says your God. This is good news. I am
currently in the state of being a woman forsaken, grieved in spirit, etc., etc.,
just like a “wife” abandoned by the Beloved. The remainder of this brings
tears to my eyes . . .

7 For a brief moment I forsook you, but with great compassion and mercy I will gather you [to Me] again.

8 In a little burst of wrath I hid My face from you for a moment, but with age-enduring love and kindness I will have compassion and mercy on you, says the Lord, your Redeemer.

9 For this is like the days of Noah to Me; as I swore that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I will not be angry with you or rebuke you.

10 For though the mountains should depart and the hills be
shaken or removed, yet My love and kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace and completeness be removed, says the Lord, Who has compassion on you.

11 O you afflicted, storm-tossed and not comforted, behold, I will set your stones in fair colors and lay your foundations with sapphires. Sapphires = prana (life force is blue, which is why the sky is blue)

12 And I will make your windows and pinnacles of agates or rubies, and your gates of carbuncles, and all your walls of precious stones. Windows and gates = openings in the body, the “city whose gates are nine”. Walls = chakras, nerve plexuses directly connected to the spine (the “foundation”). Various references to precious stones all undoubtedly have meaning, most likely associated with their color.

13 And all your children shall be disciples, and great shall be the peace and undisturbed composure of your children. You will have “real” students, not just dilettantes, who will succeed as you have.

When this (the aforementioned bestowals) has come to pass, the highest state will be achieved. Your “children” will succeed in reaching the Highest State.

14 You shall establish yourself in righteousness: you shall be far from even the thought of oppression or destruction, for you shall not fear, and from terror, for it shall not come near you. You are under Divine protection…

Righteousness — the highest state, in which you will be invulnerable, fearless, ageless and deathless, etc. (see 18 below re Pashupat Sutras).

15 Behold, they may gather together and stir up strife, but it is not from Me. Whoever stirs up strife against you shall fall and surrender to you.

Negative things that come along after this have nothing to do with God (“God’s will”), but are the effects of the choices (“free will”) made by others that are inharmonious with Divine Law (Truth, yama niyama), (i.e., 18 below re Pashupat Sutras.)

16 Behold, I have created the smith who blows on the fire of coals and who produces a weapon for its purpose; and I have created the devastator to destroy. Rudra-Shiva: God as the destroyer of fear (Rudra) and ignorance [not knowing God] (Shiva).

The smith who blows on the fire of coals, and who produces a weapon for its purpose” — The fire: Agni, kundalini-shakti along with prana-shakti. The coals: the fuel, impurities. The smith who blows on the fire: vayu, the movement of prana, the life force, or life energy, instigated by a kriya. The weapon: a particular device that arises in sun-moon (hatha) yoga. The purpose of the weapon: purification—the Lord has created this “devastator” to destroy them.

17 But no weapon that is formed against you shall prosper, and every tongue that shall rise against you in judgment you shall show to be in the wrong. This [peace, righteousness, security, triumph over opposition] is the heritage of the servants of the Lord [those in whom the ideal Servant of the Lord is reproduced]; this is the righteousness or the vindication which they obtain from Me, says the Lord. These last verses bring to mind a section of the Pashupat Sutras: “You cannot be subdued by anyone/anything. You enter into all, but others cannot inter into you. Though they could all be killed by you, you cannot be killed by them. You will be/are fearless, indestructible, ageless, deathless, and unobstructed everywhere.”

In this case, these qualities (fearlessness, indestructibility, etc.) are defining “Righteousness”.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s